Página inicial
Ferramentas online
Aplicações
Avaliação psicológica
Centro de Informações
Informações da plataforma
Síntese
Não é necessário fazer login
Uso gratuito
Português
简体中文
English
Français
Español
Português
Русский
Deutsch
日本語
हिन्दी
Análise de enigmas
Enigmas
王丹凤
打一经济作物
O mistério
龙眼
Acho que você gosta
谢英坠地惊初见
长郊草色绿无涯
小姑如我长·摘匾格
九十春光桃灼灼
十月未寒梅先放
露滴牡丹开
钟山风雨·徐妃格
卷起千堆雪
秋来相思意初萌
七月出发
八月黄金桂
X·梨花格
三岁看到老·徐妃格
千里春
人间四月芳菲尽
江水阻隔两相思
民间古乐器·梨花格
节约开支有成效
八月初
丹枫满城边
狼来啦
十步之泽必有香草
雪每先秋降
万紫千红次第开
惊涛拍岸
转眼一别,分外挂念
丁字桥前一颗星,映照疏林影朦胧
越人语及每泪流
有情芍药皆含泪
一样寂寞空聚首,两地相思怨无心
四个小孩带草帽
一石激起千层浪
下笔总觉不灵敏
万年青
裁员解困,双增双节
一树梧桐泼墨染
千树万树梨花开
三尺儿童荡秋千
相思又一年
不畏浮云遮望眼·徐妃格
兀术
十分相思
月儿弯弯照九州
外出转眼二十载
故为南宫进一言
吹皱一池春水·摘匾格
折柳赠别后,依依回闺中
十月先开岭上梅
十分相思到夜半
此物最相思
放弃权利亮高节
明月净松林,千峰同一色
妊娠反应·徐妃格
春来皆上西楼望
忽如一夜春风来·卷帘格
谢公墩·折屐格
恰逢十一心中喜
那悟空正念着如来
点之则飞
只因相思惹分非
Sugestões e feedback
Contacte-nos