Página inicial
Ferramentas online
Aplicações
Avaliação psicológica
Centro de Informações
Informações da plataforma
Síntese
Não é necessário fazer login
Uso gratuito
Português
简体中文
English
Français
Español
Português
Русский
Deutsch
日本語
हिन्दी
Análise de enigmas
Enigmas
王丹凤
打一经济作物
O mistério
龙眼
Acho que você gosta
点之则飞
裁员解困,双增双节
妊娠反应·徐妃格
十步之泽必有香草
七月出发
百万孩子去造林
天下第一笨蛋
秋来相思意初萌
王丹凤
江水阻隔两相思
不畏浮云遮望眼·徐妃格
林间宿不归
我自改革无私意
天下第一味
古
下笔总觉不灵敏
春来皆上西楼望
花前蜻蜓点点飞,四面环山春意浓
望眼欲穿·摘匾格
东江相思重
一石激起千层浪
有情芍药皆含泪
相思又一年
万年青
外出转眼二十载
万紫千红不识名
一派春色惹相思
惊涛拍岸
三岁看到老·徐妃格
长郊草色绿无涯
三尺儿童荡秋千
卷起千堆雪
一样寂寞空聚首,两地相思怨无心
民间古乐器·梨花格
只因相思惹分非
八月黄金桂
一生之念,百姓为念
察言观色·摘匾格
那悟空正念着如来
谢公墩·折屐格
迎春倒数第一回
丁字桥前一颗星,映照疏林影朦胧
恰逢十一心中喜
一年相思
八月初
钟山风雨·徐妃格
三八不离外
心乱苦相思,落笔至天明
落叶·白头格
此物最相思
小姑如我长·摘匾格
九十春光桃灼灼
明月净松林,千峰同一色
谢英坠地惊初见
节约开支有成效
千里春
雪每先秋降
忽如一夜春风来·卷帘格
吹皱一池春水·摘匾格
越人语及每泪流
Sugestões e feedback
Contacte-nos